Translate

弄斧

Wave 這部戰斧真的很具給引力,甚少模型我會一買就立即開工。但話雖如此,砌它又不是很容易的一件事,總有一些小節上需要改一改才好砌。希望年底前可以完成它吧,以迎接下一部 Defencer


下兩圖:Tomahawk 左上有一盞燈,燈面是一塊透明件。如果依照說明書的步驟去製作的話,就要在透明件前進行無縫的工序。也許是年紀大怕手震,所以還是分一分件以避免刮花那件透明件。


下圖:大腿亦做了分件手術,否則就拖慢進度了。



下圖:小腿後的圓形部份也分件了出來,否則就太難打磨得好了。


下圖:肩甲其實是可以不必分件的,之不過人總有手痕的時候,奈何之!



下兩圖:股關節部份差不多是重造了,主要是把股軸改短和向下移一點。


下兩圖:股軸改前(第一圖)和後(第二圖)的分別。 股軸下移後要來個大八字腳就容易得多了。



下兩圖:暫時的模樣。


14 則留言:

  1. 改完個姿勢好睇好多....
    [版主回覆10/26/2010 08:31:00]未改之前的站姿真係好硬!

    回覆刪除
  2. 型好多!
    [版主回覆10/26/2010 18:11:00]其實只是順眼好多,型不型的應該就同 OOB 差不了多少。

    回覆刪除
  3. 改件之後個pose真係型好多...完全唔同感覺...e隻真係唔錯...唔好又毒癮發作...
    [版主回覆10/26/2010 18:13:00]如果這隻毒不到你的話,還有兩隻會嘗試毒下你 

    回覆刪除
  4. 期待大作....
    [版主回覆10/26/2010 18:14:00]謝,不過大作就說不上了。

    回覆刪除
  5. 弄斧有冇反詘呢?  改咗下盤姿勢好好多~
    [版主回覆10/27/2010 09:27:00]我這些也只是在魯班師傅門前吹吹水,不成大器的 

    回覆刪除
  6. 果兩碌炮硬係好似怪怪地咁嘅.....
    [版主回覆10/27/2010 09:28:00]你不說我也沒有留意,似乎它們稍大了一點。不過我一定不會改細它 

    回覆刪除
  7. (Empty)
    [版主回覆10/27/2010 09:28:00](Empty)

    回覆刪除
  8. 炮口唔鑽穿佢?
    [版主回覆10/27/2010 10:14:00]當然會,不過未做吧。剛剛才改了條腰。

    回覆刪除
  9. 好詳盡嘅教學哦......
    Wave呢隻真喺好有興趣.
    [版主回覆10/29/2010 12:24:00]也不是甚麼教學,只是分享一下吧。

    回覆刪除
  10. 內容充實~給你鼓勵鼓勵~ x 2
    就快出方陣, 會否砌埋佢?
    [版主回覆10/29/2010 12:26:00]已訂了,不過還未度到期砌。有那個兩年計劃嘛。

    回覆刪除
  11. 呢隻真係好毒!!!
    好窮呀!!我忍!!忍!!!忍呀!!!!!!!!!
    [版主回覆10/29/2010 12:28:00]應該在未來半年都仲會有貨,又近聖誕又近新年,總會有機會入嘅!

    回覆刪除
  12. 點解我只睇到第一張圖,其他睇唔到o既
    [版主回覆10/29/2010 12:29:00]因為我編輯過這篇。現在應該無事了。抱歉 

    回覆刪除
  13. (Empty)
    [版主回覆10/29/2010 12:29:00]謝謝!

    回覆刪除
  14. 改咩都係假,條炮管幾時打通佢先? 有冇來福線架?
    [版主回覆10/30/2010 22:21:00]總會打通佢嘅!至於來福線就會試加,嘗試失敗就免問了

    回覆刪除