Translate

重裝機兵 Leynos

自從十月初起,我就心思思想砌這盒去年買的模型,結果還是把手上的哥邦迪放低,埋首砌這部電玩中出現的角色。其實我也不知道那是甚麼 遊戲,但總覺得這個模型的可塑性相當高,才會心思思想搞搞它。以 1:35 的比例而言,再加上這是陸戰型號,本來是更加應該用情景去發揮一下,但近來實在沒有時間,所以還是打消了做情景的念頭。
砌了幾個星期,進度慢除了因為沒有太多空閑時間之外,另一個原因是這模型的膠料相當硬。自己還是首次製作 PLUM 的出品,除了發覺產品的售價高昂之外,這麼硬的膠還是首次遇到。模型迷遇上硬膠,除了打磨更花時間之外,改造時要砍要鑽也令工時拖長。這實在是意料之外。

下圖:除了武器之外,整體大至上就是這個樣子。
下圖:比較明顯的改動是背包。基本上是把原件來一個乾坤大挪移而矣。
下圖:模型的細節還要慢慢加上去,路還是很長啊!

4 則留言:

  1. 加了心口兩側「扶手」同小腿外側鋼板,確係更型。

    回覆刪除
    回覆
    1. 謝大人。那個「扶手」是防撞欄,而小腿外的膠板當時祇是用來試位,現在已經開始把它改成 slat armor 了。

      刪除
  2. 1/35? 個駕駛員點坐入去呢?
    定係無人駕駛㗎呢?

    回覆刪除
    回覆
    1. 設定完全欠奉,所以我也不知道。不過用 1:35 的兵仔比較過之後,個駕駛艙應該就在胸內。

      刪除