Translate

海邊的巨無霸

作為一個正常男人的我,在這個春暖花開的季節,無論這杯是否自己的茶,對於「巨無霸」總有一看的衝動。如果對方青春幼嫩的話,就算翻山涉水也要一睹芳容。所以當昨天知道法國海軍的 Mistral 級 Tonnerre 號來訪後,今日放工就立刻跑去看看,又趁機會試試剛修理完的相機。這艏船真的很大,大不在長或闊而是在高,初見艦橋時還以為有戰艦放了在陸上船塢修理!另外這船服役不久,恐怕這次還是她首度橫越大西洋,難怪遠在渥太華的法國註加拿大領事也要來這裡歡迎她。

4 則留言:

  1.  嘩﹗正﹗可惜冇高角度的照片﹗

    回覆刪除
  2. 睇翻資料, 呢隻船推進係行電的. http://www.naval-technology.com/projects/mistral/ crabchiu兄提到, 令人好懷念以前停在海運大廈旁的美軍登陸艦.... 停在甲板上的AV-8B 真係好像伸手可及 (可惜當時冇相機). 世事多變, 家陣真係冇可能了~~~

    回覆刪除
  3. 回 crabchiu:我好肯定從高角度可以看到深坑,因為有升降台讓直升機登上甲板。 回 ball_kei:現在很多新型大客運郵輪都是用這種外置電動引擎,引擎360度的轉向令船行更加靈活。 回 Jolly roger:它不是兩棲艦,只是一隻大貨船吧。所以我也奇怪何以它單拖來北美洲(它下一站是美軍的「靶場」),因為這隻船跑又跑不快,本身只有很低的自衛能力!

    回覆刪除