雖云這個網誌是綜合式沒有限定題目,但恐怕有一半文字是與模型相關;畢竟這個是在下三十年來的嗜好嘛!
上星期部門開了年會(Annual General Meeting),今日竟然收到幅全體相,以過去經驗而論可謂出奇地快出相。今日見到這幅相,只覺得一個字:「貴」。貴是因為每天要駕三十多公里路去那個地方。貴亦因為每晚都外出與以前在夏理法斯共事的同事吃飯。貴也因為第二晚去泊車的錢竟然是第一晚泊車錢的 250%!貴,不幸地,是因為第一晚撞了車;今天去了問價,修理費盛惠 CAD$478。雖然從價錢上可知這是輕微的碰撞,但不管意外的大小,不發生意外總比發生意外為佳吧!
你公司英文簡稱是 CORA, 法文卻是 CARO, 有時都幾混亂 wor。
對我就不混亂,因為我完全不懂法文,所以很容易分開兩者。 事實上與會者每人的名片上,卻是誤寫了 "DRDC CORA/RDDC CORA" 而不是正確的 "DRDC CORA / RDDC CARO"。
嘩……CAD$478都你濕碎,我細佬架「錢七」都係多少少……另外泊車兩晚不同地方居然會相差250%價錢……係香港泊爛地$10粒鐘,但我諗唔到有邊度係$2500粒鐘,況且加拿大地咁多,車咁普遍……冇可能、不敢想像、什麼世界?
個世界係,250% 是 2.5 倍,不是 250 倍 由 CAD$6 去到 CAD$15,兩個地方相差十五分鐘步行時間。 我無話 CAD$478 濕碎,只不過在修理汽車的價目中,這是小兒科。四年前當我部車是三個月新的時侯,就花了保險公司 CAD$8000 多元修理。(當然我要比 CAD$500 「墊底費」 )
修理費咁貴大可以買一部二手車了
吓……我數口好差~~~~~醜死人了
你老婆好數口咪得囉!
你公司英文簡稱是 CORA, 法文卻是 CARO, 有時都幾混亂 wor。
回覆刪除對我就不混亂,因為我完全不懂法文,所以很容易分開兩者。 事實上與會者每人的名片上,卻是誤寫了 "DRDC CORA/RDDC CORA" 而不是正確的 "DRDC CORA / RDDC CARO"。
回覆刪除嘩……CAD$478都你濕碎,我細佬架「錢七」都係多少少……另外泊車兩晚不同地方居然會相差250%價錢……係香港泊爛地$10粒鐘,但我諗唔到有邊度係$2500粒鐘,況且加拿大地咁多,車咁普遍……冇可能、不敢想像、什麼世界?
回覆刪除個世界係,250% 是 2.5 倍,不是 250 倍 由 CAD$6 去到 CAD$15,兩個地方相差十五分鐘步行時間。 我無話 CAD$478 濕碎,只不過在修理汽車的價目中,這是小兒科。四年前當我部車是三個月新的時侯,就花了保險公司 CAD$8000 多元修理。(當然我要比 CAD$500 「墊底費」 )
回覆刪除修理費咁貴大可以買一部二手車了
回覆刪除吓……我數口好差~~~~~醜死人了
回覆刪除你老婆好數口咪得囉!
回覆刪除