Translate

一個字頭的開始

這個字是「假」


下圖:星期五一起身,窗外就是這個樣子!


下數圖:星期五放工後又走去國會附近影,天氣實在相當不錯


下數圖:歸家途中天色還相當好


下圖:天色開始變暗,正所謂「斜陽已倦了...」


下數圖:這些相全是從魁北克省那邊的 Gatineau 市影過來,Gatinaeu 與渥太華只是一橋之隔矣。


下圖:屋企附近的模型店,去年慶祝了四十週年紀念!

9 則留言:

  1. 在忙到出煙的日子,看到你這篇,心裡真不是味兒﹗﹗
    我過兩年去加拿大玩,你一定要招呼我呀﹗
    [版主回覆10/12/2008 11:08:00]你如果不讓我招呼你兩公婆的話,你就不要來渥太華了!

    回覆刪除
  2. 是假期的假, 還是真假個假?
    嘩! 模型店好大間!  睇怕你都會果度慶祝你嘅四十週年紀念! 有無諗過係果度開生日會?
    [版主回覆10/12/2008 11:09:00]這週末是感恩節的長週末,當然是假期

    回覆刪除
  3. 間模型店幾大間,不過相信都會面對一個問題:無乜高達模型賣,就算有都貴。
    [版主回覆10/12/2008 11:11:00]這間完全沒有高達模型賣,南面另一間就有少少 Gunpla,價錢在這裡都算合理。

    回覆刪除
  4. 好美!
    [版主回覆10/12/2008 22:00:00]我估你不是指我的攝影技術吧

    回覆刪除
  5. 唔好咁多心啦你!
    繼績影多啲靚相比我地睇呀!
    [版主回覆10/13/2008 06:36:00]我這種人影靚相要靠景而唔可以靠技術,所以繼續影靚相就要睇環境嘞

    回覆刪除
  6. 風景好靚
    [版主回覆10/13/2008 06:37:00]仲要好鬼近我公司

    回覆刪除
  7. 風景靚唔在講, 仲可以養到間模型店四十年, 渥太華真係一處好地方!
    [版主回覆10/13/2008 06:38:00]我在加拿大住過幾個城市,渥太華的確是最好的一個!

    回覆刪除
  8. Art Gallery ar... miss there so much! Have you go to Hull for dance or drink?
    [版主回覆10/14/2008 07:32:00]I seldom go to Hull because I simply cannot remember those street names in French. I always get lost there!
    It sounds like you lived in Ottawa before. How long did yo live there?

    回覆刪除
  9. I lived at Ottawa around 10 years (1987 to 1997), I knew there is very nice view, however after I saw your photo that make me very very miss there.... even make me want to go back for visit.
    [版主回覆10/14/2008 23:21:00]It's always nice to visit here, especially in the summer since HK summer is hot and humid.

    回覆刪除