Translate

加拿大國慶日 2010

今天(七月一日)是加拿大一百四十三歲生日,不必上班之餘一早九點幾就踩單車去了市中心。但因為要趕電 J 的關係,吃過午飯後就打道回府了。


下圖:Major Hill Park 在上午十時才開放,所以當時還很少人。但飯後我想再入去也因太多人而沒有入去。


下兩圖:多得英女皇大駕光臨,據聞今年有破紀錄的十萬人在市中心。(渥太華人口也只是八十多萬,去年國慶的人數也是三萬五千吧!)


下圖:小妹妹專登讓我影的。


下圖:狗也要有紅色!


下三圖:一如以往,街上有很多表演活動。


下三圖:表演的舞孃


下三圖:工作的婆娘


下圖:這隊皇家騎警正準備操入國會迎接英女皇。


下圖:不過通常這些畜牲都會在路上放低幾両。


下圖:故此隨後有工作人員善後。


下圖:這隻飯前啤酒不及我上次飲的 Birra Moretti。


下圖:這份 Ravioli 只是一般。


下圖:不過這件芝士蛋糕就好正!

7 則留言:

  1. 我回下氣後一定要來楓葉國﹐你預定間房俾我啦﹗
    [版主回覆07/03/2010 05:46:00]等你!

    回覆刪除
  2. 好滿實的一day!尤其是天朗氣清,真係最好..........!
    [版主回覆07/03/2010 05:52:00]一早我在公園自拍(第一張相)時坐在櫈上也坐到我一屁股濕晒,皆因較早前還有落雨。不過天 氣就的確越來越好,晚上放煙花時就無得頂了。

    回覆刪除
  3. 你d美食, 拍得住JKL....
    不如你轉行寫下加國飲食行情啦
    [版主回覆07/03/2010 05:55:00]我啲美食介紹都係抄 JKL 佢老人家架咋!
    你想當和尚咩,要我寫飲食?!對我來講絕大部份食物都入得口,包括別人話唔好食的。

    回覆刪除
  4. Stella 又名Wife-Beater......好在你未結婚
    [版主回覆07/03/2010 12:45:00]係喎,維基中關於 Stella Artois 也有提到 "wife beater" 這貶稱!

    回覆刪除
  5. 你近排係未密運中?
    感覺D相陽光左好多喎!
    [版主回覆07/04/2010 05:52:00]非也非也,只係費事你又投訴我啲相少人氣啫(雖則現在是鬼聲鬼氣)。

    回覆刪除
  6. 真巧, 又是7月1日. 可是香港這邊的意義就南轅北轍了.
    --馬吃草. 馬糞該不臭的吧.
    --果D馬, 摸吓得唔得? 我成世未摸個馬. 有機會好想抽吓佢地水.
    [版主回覆07/05/2010 02:56:00]以現在這個勢,幾十年之後大部份香港人都會衷心在七月一日慶祝回歸了。 馬糞臭不臭,恕我不能求證了  我比較有興趣抽馬上人的水 

    回覆刪除
  7. 係加拿大真係無乜幾何見到咁多人. 我舅父果度係街掉手榴彈都炸唔到人!!
    [版主回覆07/06/2010 09:48:00]我都係第一次見咁多人,在人叢之中塞了足足成粒鐘 

    回覆刪除